HOME > ワンランク上の仕事術 > 「ご苦労さまです」と「お疲れ様です」の使い分け

「ご苦労さまです」と「お疲れ様です」の使い分け

社会に出ると、感謝やねぎらいの言葉で「ご苦労さまです」と「お疲れ様です」をよく使うようになります。あなたは、この二つの意味の違いを説明できますか。

間違えて使ってしまうと、相手にとても不愉快な思いをさせてしまいますので注意が必要です。

目上の人に「ご苦労様です」は失礼にあたる?

ビジネスマナーの本を読むと、「ご苦労様です」は目上の者から目下の者に対して使う言葉だと記されています。一方、「お疲れ様です」という言葉は、同等の関係、場合によっては目上の人に対して使うものだと記されています。

何故、目上の人に「ご苦労様です」が失礼にあたるのかは、様々な説があります。

昔お殿様が家臣に対して「ご苦労であった」と労ったことが由来になり、目上の者から目下の者に対して使われる言葉になったという説や、「ご苦労様」というのは他人の苦労を高みから見物しているようで、目上の者に対して使うのは失礼にあたると言われるようになった説などがあります。

どちらにしろ、「ご苦労様です」というのは目上の人には使ってはいけないと覚えておくと良いでしょう。

メールでも「お疲れ様です」を使って大丈夫?

今の時代、同僚や上司に対してメールで連絡をすることが多くなりました。しかし、普段上司に対して敬語を使っていても、いざメールになると言葉に迷う方が多いのではないでしょうか。特に一番悩むのは、目上の人へのメールの書き出し部分です。メールの書き出しは「お疲れ様です」からでも間違っていないのか、というと間違いではないです。

しかしながら年配の方は、「お疲れ様です」という言葉を失礼だと考える方もいますので、言葉の印象としてあまり使用しないほうが良いかもしれません。では、代わりに使うのはどういった言葉を使えばよいのかというと、「お世話になります。」や、相手からメールを貰っていた場合には「メールを拝読いたしました。」とします。

お客様に対しても「お疲れ様です」を使っても大丈夫?

よく美容室や洋服の試着をしたときに、店員からお客様に対して「お疲れ様です」が使われることがあります。この場合、お客様に対して「お疲れ様です」という表現は正しいのでしょうか。

上記でも説明したように「お疲れ様です」とは、同等の関係、場合によっては目上の人に対して使うものです。お客様は目上の人として考えられるので、「お疲れ様です」でも間違いではないです。しかし、少し軽い印象があるのは事実です。旅行業界などではお客様に対して、「お疲れ様でございます」という表現をしています。

この「お疲れ様でございます」は、「お疲れ様です」をもっと丁寧に表現した言葉で、二重敬語でもなく正しい日本語です。したがって、お客様に対して使う「お疲れ様です」は「お疲れ様でございます」と言うのが一番適しているといえます。

2016/04/05 更新

Copyright © 2019 HUMANTRUST All Right Reserved.